第四百四十二章 查理

那異象象一聲霹靂,使他喘不過氣來,在王宮中與那些怪物的戰鬥中跪了下來。它只持續了幾秒鐘,但這一系列令人眼花繚亂的畫面卻一直在他的腦海裡灼燒着。即使是現在,他閉上眼睛也能看見它。

他還不能完全理解這異象的意義,但他相信一切都會明瞭的。那位女士希望他能沿着昏星的方向到西方去,而那正是他到這裡來的原因。

儘管他一直不願意在洛泰爾還未完婚的時候便離開蘭開斯特領,但他不能違背這位夫人的命令,就像他也不能選擇讓自己的心臟停止跳動一樣。儘管他知道,即使是現在,瑪格瑞塔國王費爾南多-哈布斯和他的將軍們還在率領一支龐大的軍團向比爾巴利進軍,但他必須按照女士的吩咐去做,率領自己的騎士隊伍趕去那裡。

查理上一次見到費爾南多-哈布斯時,他還是個孩子,被輔佐他的大臣們圍着。但查理記住了他的眼神,那不是一個被攝政大臣們包圍的孩子的眼神,那是一個國王看着他的封臣們的眼神。正如查理所料的那樣,這位哈布斯堡家族的孩子很快就征服了所有封臣的心。

當你面對這樣一位有着國王般匹配的自信,野心和手段的敵人時,你要謹慎地選擇每一步棋,因爲你要面對的不僅僅是他一個人,還有所有心甘情願爲他的偉業提供幫助的人。

儘管獲得的消息不多,但是瑪格瑞塔國王聯合了幾乎所有他能聯合的人。這樣的魄力令人驚歎。根據唯一一個活着來到這裡的信使隊伍宣稱,他們每個人都看到了瑪格瑞塔所構成的威脅,在他們離開比爾巴利這座城市的過程中,他們看到了瑪格瑞塔聯軍在遠處召集的軍隊。成千上萬的戰士在比爾巴利城外的平原排成密集的隊形。

不過更令人擔憂的是擔任聯軍統帥的科爾多瓦伯爵,這也是一個威脅,要擊敗這樣的人,需要出人意料。

查理明白,當務之急是加快速度,他現在所走的路是他一個人的路,而他需要找到一條可以讓他的軍隊快速通過的方法,否則當他抵達比爾巴利的時候,伊斯塔尼亞很可能已經迎來了他們的統一之主。於是他在布爾坦尼亞的邊界和他的夥伴們告別,策馬疾馳向西,獨自鑽進了費伍德森林。

查理的目光落在躺在爐火前的那個面色蒼白的森林精靈身上。

這位女士把他帶到這裡來是爲了拯救這位戰士,他對此深信不疑。但是爲什麼呢?不管什麼原因,他祈禱森林精靈能活着看到黎明。現在他的命運掌握在諸神手中。

瀑布的聲音令人心曠神怡,奔流的水聲和火光映照在水晶牆壁上的聲音使他平靜下來,查理進入了一種像躺在羽毛牀墊一樣半睡半醒的狀態。他想象着自己在瀑布中看見了苗條的女人,從奔流的水流中凝視着他,赤裸的身體如同大海的顏色。他聽見她們在唱歌,催眠般的歌聲充滿了水晶聖殿。

當他被驚醒時,火已熄了。

森林精靈站在他面前,雙手握着查理的大劍,劍尖對準他的喉嚨。他金色的眼睛一眨不眨。

加拉蒙特之劍仍然套在查理膝蓋上的劍鞘裡。他費了好大的勁才忍住沒有把它拔出來。他可以從森林精靈的平衡姿態看出他是一個戰士。知道在他還沒來得及拔出加拉蒙特之劍的一半之前,他的脖子就已經會被劍尖刺穿了。

查理並沒有做出任何突然或威脅的動作,而是把那把帶鞘的劍從他腿上拿起來,慢慢放在他身邊,平放在鋪蓋上。他靠在石牆上,把雙手放在腦後。

“好吧?”他說道,目光堅定。“現在怎麼辦?”

森林精靈眯起了眼睛。

“阿里斯,凱格蒙,埃利斯”森林精靈說。他講話的抑揚頓挫中充滿了感情,每一個陌生的詞都清晰地表達出來,帶着一絲敵意。

“如果你想殺我,你早就動手了。”

查理看出了森林精靈的虛弱,儘管他竭力掩飾。但他的四肢上滿是汗漬,血從他的幾根繃帶上滲出來。

布爾坦尼亞王族的雙手劍很重,雖然同樣類型的大劍在民間更習慣被稱爲雜種劍。查理看得出來,森林精靈正竭力把它舉在空中。這柄武器在他手裡顯得太大,太粗糙了。他那雙手這肯定是用來使用更精美的武器的。

“你身上有一種毒藥。”查理說道。“你需要治療。是什麼使你受傷的?”

“德爾,怡和,薩爾瑪熱,諾斯。”森林精靈說完啐了一口。

“你聽不懂我的話,是嗎?”查理問道。

“卡蘭·諾特·凱格蒙,”森林精靈再次啐了一口。

他們對視了一會兒,誰也不願動一動。查理打了個寒顫。火已經燒成了灰燼,山洞裡很冷。他慢慢地伸手去拿更多的木柴。

森林精靈從牙縫裡發出一聲嘶嘶的聲音,繃緊了身子,劍尖像蠍子的帶刺尾巴一樣在空中盤旋,隨時準備攻擊。

查理小心翼翼地從一堆木柴中取出一大塊木頭,扔到餘燼上。火舌幾乎立刻升起,舔舐着乾裂的木材,發出噼啪的聲音。

查理向前探出身子,撥弄着營火,一團熾熱的灰燼隨風飛舞,噼啪作響。透過火焰的光亮,他看到森林精靈在他掙扎着保持清醒的時候,身體在搖擺,劍尖上下襬動。

查理在他開始行動之前,先朝森林精靈扔了一塊餘燼。接着他也以同樣的動作跳了起來,躍過火坑,想趁森林精靈還沒來得及動手,就用肩膀把他摔倒在地。

即使在他虛弱的狀態下,這個森林精靈的反應速度也遠遠超過了查理的預期。在他越過火坑之前,這個森林精靈已經閃開了他扔過去的餘燼,避開了滾燙的木塊。他拿着那把沉重的雙手大劍,劍尖劃出一道致命的弧線,朝着查理的脖子刺去。這次打擊不是偶然的,這是一次致命的打擊。

查理側身一倒,刀刃呼嘯而過,離他只有幾寸之遙。森林精靈仍然轉過身來,像個舞蹈演員一樣躍入空中,利用他的衝力把那把雙手大劍轉過來,準備進行第二次攻擊。森林精靈以一種優美的平衡性移動着,查理不得不踉踉蹌蹌地退了回來,試圖讓他們之間保持一定的距離,他覺得自己的動作既笨拙又沉重。

第七百三十八章 準備工作第七百三十章 邀請第六百八十三章 酒客第九百零九章 幽靈第五百四十五章 旅途第四百九十五章 理查德爵士第三百五十七章 航程第三百四十七章 黑夜騎士第九百一十八章 變化第三百四十二章 白恩第二百零五章 不合格的大使第八百六十八章 公爵的城堡第七百四十三章 影響第六百五十二章 倒黴者第七百五十四章 追趕者第二百零三章 戰後的收穫第四百六十四章 查理第七百二十五章 起航第一百一十七章 肋骨第三百五十二章 混亂的記憶第十八章 破解第一百五十四章 港口的搜查第五百六十章 夜晚第三百一十四章 拉塞爾第八百零四章 防火第六百八十九章 離別第五十五章 對決第四百六十七章 白恩第二百七十四章 精靈的魔法第六百三十章 老友第四百九十六章 卡姆蘭菲爾德之戰第二十三章 矮人第六百一十九章 監牢第三十四章 返回黑塔第十章 談判第七百五十七章 出發第六十二章 徒弟的想法第七百九十六章 法塔林城第四十七章 出發第六百零七章 戰鬥第十六章 廢鎮第七百五十三章 旅途中的危險第五百二十二章 比爾巴利之戰第八百二十七章 探礦者第九百一十六章 狂熱者的指責第一百零六章 逃離瑞爾馬斯第八百七十五章 鑄造者氏族的囚徒第六十九章 船隻的建造第四百八十五章 夜梟第一百六十五章 奇怪的要求第八百四十八章 吟遊詩人第二百一十九章 奧萊多夫第五百九十八章 秘密第四百七十一章 查理第六百七十九章 地牢關於本書內的世界和一些設定第八百三十章 耶薩爾-丹-盧塔上尉第四百九十三章 理查德爵士第四百八十八章 血鷹公爵第二百三十三章 黑暗中的僕人第六百零六章 追捕者第六百三十三章 黃金玫瑰第六百五十九章 瘟疫第四百四十六章 查理第七百一十五章 備用計劃第一百六十六章 真正的戰爭第五十九章 意外的訪客第八百七十六章 情敵第四百三十七章 白恩第五百六十一章 夜襲第一百零七章 逃亡的人們第八百七十五章 鑄造者氏族的囚徒第三百三十六章 早餐第七百一十六章 瘋子第九百零八章 哈萊克第六百八十一章 馴獸大師第八百二十章 愛情的影響第四章 出發第七百八十六章 轟炸第三百五十五章 馴獸第一百四十六章 旅店外的戰鬥第五百四十四章 棄誓者第七百三十三章 駕駛員第五百三十六章 比爾巴利之戰第三百四十五章 學業第七百九十七章 朋友的建議第四百五十九章 白恩第三百六十五章 雷蒙德第五百一十八章 比爾巴利之戰第五百零七章 卡姆蘭菲爾德之戰第八百九十六章 儀式第五百一十六章 比爾巴利之戰第六百六十章 談論第六十九章 船隻的建造第五百三十八章 後記第三百七十三章 白恩第二十二章 意外第七百八十三章 警告第七百零三章 爐火第八十四章 無聊的日常