三十四 醒

望着劉衣小姐忘我沉醉的眼神,我知道這整樁委託的荒唐之處了。她是在被奴役和*的情況下做出這樣的決定的,她被那個自稱爲洪水先民的克萊蒙多·沃夫教授玩弄於股掌之間,自作聰明的追求永生,卻最終引來了卑劣的惡魔。

我憎恨那個衣冠禽·獸,玩弄人心的混蛋,即使他真的具有毀滅世界的力量,他的行爲也不可原諒。

她問:“你看,我什麼都不瞞你,我的大偵探,我希望你能信守承諾,幫我實現我的願望,讓我成爲克萊蒙多唯一的新娘,讓我收穫陽光下的永生。”她的聲音是多麼興奮呀,就像用激情朗誦着詩句一樣,就像在表演着話劇一樣,可憐的、迷途的女孩兒。

我說:“契約無法生效,小姐,途中的迷霧令在下不得不改變行程。”

她幾乎在瞬間聽懂了我的啞謎,噌的一聲站了起來,對着我怒目而視。我帶着歉意說:“請允許在下向您一吐心聲,因爲此事極爲艱難,在下須得好好確認許多事情。”

她重重喘氣,胸口起伏,坐回沙發,回答:“說吧。”

“假設您所見到的的一切都是真的,此人真是白狼,在血族的傳說中,他是洪水先民,十三位元祖之一,那麼,在下孤身一人,無法完成小姐所託付之事。在下必須將此事報告上級,由他定奪如何行事。”

她惱怒的喊道:“這和委託不一樣,如果你敢背叛我,你一分錢都拿不到。”

“生命遠比金錢可貴,死亡註定無福享樂。”

她用手支住額頭,無可奈何的點了點頭。

我又說:“如果你信得過在下,在下尚可幫你一些小忙。”

“什麼忙?我什麼都不需要,只要你幫我殺掉那三個爛·貨!”

我說:“我可以幫你解除克萊蒙多對你施展的咒語,那是血族的催眠術,是你如今情緒紊亂的根源所在。”

她哈哈大笑起來,說:“我是他的屍鬼,是他的奴隸,是對他死心塌地的仰慕者,你能驅逐這樣的孽緣嗎?”

我凝視着她,試圖用眼神獲取她的信任,她用猜疑而嘲笑的目光看着我,但過了一會兒,她聳了聳肩,苦笑着說:“我真是瘋了,真是瘋了,好吧,如果你自信能做得到,你就試試吧。你打算怎麼樣做?用莫名其妙的法術?”

我曾經抵抗過我的女神閣下對我施展的催眠術,那是因爲強烈自我意識在保護着我。但藉由這樣的經歷,我知道該如何解除這樣的魔咒,但我必須想法制造強烈的信息素,將我的信念和意志強加到她的身上。我將調節她身上的種種體徵,以此反向對大腦產生作用,讓大腦產生自我修復和防禦的效應。在本國的古代,這樣奇妙的手法往往被用於最精深的鍼灸或點穴,而我稱之爲“逆體轉心之術”。

如果她僅僅被催眠,也許我的法子能夠奏效。而萬一她真的成了屍鬼,我將無能爲力,眼睜睜的看着她落入深淵。

但我相信,她絕不會是屍鬼,因爲屍鬼絕不會對主人生出反叛怨恨之心,而她此刻的舉止卻恰恰相反。

我說:“在下須得與你取得牢不可破的聯繫,讓你清清楚楚的體會到在下的存在。”

她有些緊張,問:“你打算怎麼做?”

我說:“有幾種方法可以做到這一點,一種爲兩人交·媾,一種爲點穴按摩,一種爲酷刑折磨,依在下之見。。。。。”

她露出會意的微笑,朝我眨了眨眼,說:“你這個小壞蛋,兜了這麼大圈子,原來想着這事兒。是啊,爲什麼不呢?你們男人不都是這樣想的嗎?”

我愕然不解,不知道她在說些什麼。

她輕輕走上兩步,依偎在我身邊,小手撫摸着我瘦弱的胸口,笑着說:“如果咱們冷冰冰的例行公事,那可多無趣啊,我的救世主。我們爲什麼不忘掉一切,傾情的來一場浪漫的夜晚呢?就好像我是你覬覦的女主人,而你是我不懷好意的手下一樣。你抓住了我的把柄,用卑鄙的手段要挾我委身於你,這難道不是你此刻真實的想法嗎?”

她可真會聯想,甚至已經進入了想當然的角色扮演之中,她退後幾步,用手擋住胸·部,臉上帶着憤怒而期待的神情,喊道:“你這個無恥的小人,好吧,就照你說的做,隨你怎麼處置我吧。我無法違抗你,我。。。。。”

隨後,她笑了起來,用緩慢的動作脫去衣服,露出光滑的軀體。

我說:“小姐,你誤解了在下,在下絕無趁人之危的意思。在下心有所屬,決不能生出背叛之意。在下這就爲小姐實施解救的法子,以免小姐胡思亂想。”

她用誘人的姿勢躺在牀上,微笑着呢喃道:“行行行,我知道啦,你喜歡來口是心非這一套,對嗎?”

我低聲說:“在下絕不會玩弄人心,在下與那卑劣的惡狼不同。”我走上前,伸出手指,在她的靈臺上輕輕一按,她陡然發出尖叫,被觸碰所產生的劇痛侵入腦海,身體無法稍動,只能用哀怨的眼神緊盯着我。

她喘着氣,神情卻依舊嫵媚,她說:“原來你還有這樣的法子,你喜歡和不會動的女人玩把戲,對嗎?”

如果她緘默不語,那我的心情會好上許多。我雙手按上她肩頸上的鳴玉·穴,開始緩緩按摩,將指令通過穴位,漸漸傳到她的腦海中。

我研究過本國的傳統醫道和西方的人體解剖,穴位乃體表與體內陰陽傳遞訊息的接口,通過不同的按摩手法,可以向體內臟器發出不同的指令。然而在這繁多穴道之中,僅有少許體表穴位,可以直接影響大腦。但我經過長年的摸索,發現通過某種手法,可以連環觸發經絡中的通道,環環相扣,連鎖反應,終於能夠勸服人腦,接受由體表發出的指令。

這便是我稱之爲“逆體轉心”之法,當然對我自身而言,這方法顯得有些多餘,因爲我的自我認知程度遠超常人,可以直接左右大腦的決定。但如要急劇的影響他人,我身體散發出的微弱的信息素便無法奏效,只能用這樣麻煩的法子。

她顯然頗爲舒坦,不時輕聲微吟,呼吸時緩時急,嘴角帶着愉悅的笑容,緊緊閉上眼睛,但眼球在眼臉後不停轉動。

她說:“我每月給你十萬元,你來做我的專業按摩師怎麼樣?”

我忙得滿頭大汗,聽到這話,雙手一時停滯,稍過片刻,我說:“小姐言重了,在下這手藝,用來按摩,豈非大材小用?”

她說:“或者,我可以包·養......啊~~~~~!”她陡然發出慘呼,睜開雙眼,雙目翻白,額頭與脖子處青筋暴起,豆大的汗珠從臉上各處冒出,喉嚨中發出野獸般的哀鳴,我知道這是她大腦在改變神經迴路,驅散那些異常的毒素和信息素,她正在抵禦着魔鬼的操縱,她正在擺脫克萊蒙多惡毒的血咒。

她手腳恢復了行動力,身子不停抖動。不久之後,她趴在牀上,開始止不住的胡言亂語,說出來的話近乎囈語,又彷彿被惡魔附體一樣大吼大叫,嘴角泛出白沫,神情痛苦不堪。

我茫然的看了她好一會兒,突然醒悟,抱起她輕盈而一·絲·不·掛的身子,來到浴室,扶着她對着馬桶,她一陣嘔吐,幾乎嘔出血來。

嘔吐之後,她似乎恢復了神智,看了看我,捂住肚子,連忙驚呼道:“快點出去,快點!別看我!”

我驚慌失措,幾步衝出廁所,順手帶上門,聽見她似乎一屁股坐在馬桶上,噼裡啪啦的聲音從浴室中傳來,沉悶而駭人,令人作嘔的氣味不知從何處鑽出。

我知道這是她軀體恢復正常的前兆,她的各個器官都在經歷大清洗,就像服務器集羣的重啓一樣,會出現種種異常。

如果我能更精妙的操縱她的大腦,我就能避免這樣尷尬的局面,但我還需要進一步的學習和摸索,萬事皆需要時間,在這一時刻,我多麼希望自己能夠擁抱永恆。

過了很久,她沖刷了馬桶,撲通一聲鑽入浴缸,擰開水龍頭,水聲嘩啦啦的擊打在浴缸之上。

我聽見她長長吁了一口氣,像瘋了一般的笑了幾聲,隨後又開始哭泣。

她在哀嘆自己被人玩弄的命運,她在悔恨自己受到的屈辱,她在解開心中糾結的謎團,她在重新找到恢復堅強的理由。

我在浴室外失神等待,直到她裹着浴巾走了出來,有人說:女人在走出浴室的一剎那,其美豔誘·人,足以令人心悸,正所謂“清水出芙蓉,天然去雕飾。”雖然洗盡鉛華,但卻有超脫般的朦朧美。

這話有些道理,至少她此刻看上去比之前要好看一些。

她走到櫥櫃前,除去浴巾,毫不掩飾的換上內·衣,看了我一眼,笑着說:“多謝你,面具先生,我一下子看得清清楚楚了。”

我點點頭說:“你還想繼續原先的委託嗎?”

她斬釘截鐵的說:“那三個女孩兒是無辜的,我有些慶幸之前的行動以失敗告終。克萊蒙多·沃夫必須死,面具先生,我願意出一千萬美金,取下他那顆罪惡的腦袋。”

我知道她會這麼說,但突如其來的惶恐依舊幾乎將我擊垮,我喃喃的說:“天哪,小姐,天哪,即使你擁有全世界的金錢,如果他真是那個人,我們仍然對他束手無策。”

七 宴會風波七十六 真實的幻境三十九 靈魂女二十九 媚四十二 遠古戰爭九 紫藤鐘的光二十三 殃及池魚十七 蒙受不白之冤九十六 英雄的凱旋四十七 銀光閃十 暗影之王教你做人四 連橫合縱解連環七十二 火焰與毒霧三十九 含冤昭雪四十 爆三十三 我又一次死亡二十四 聖物的鑑賞家四 玩命逃脫魔掌四十三 聖誕四十五 牧羊人之光一 約會六十一 復仇的蟲羣八十三 白晝夢遊者九 劇二十七 漫長的人生二十五 巫者舊時來七十七 雙竹的經歷二十八 靈魂已然入魔四十七 昏三十四 審問二十四 飛行十八 江畔夜談三十三 綻放的惡魔之花七十五 逃命的蟲人三十五 亡者重現人間五 暗月中的狼影二十一 幻想中的危機十九 笑握手三十一 狐狸露出他的尾巴二十五 憤怒聖徒與冒險家七 肥皂鬧劇愈演愈烈四 追蹤五 暗月中的狼影二十五 收割者與吸血鬼二十一 憑空出現的城堡六 總會有分離之時七 殺人二十六 契三十九 探病四十三 聖誕二十三 妒八 死亡八十九 魔影的現形四十二 無力的斯芬克斯十九 關於梵卓的小辯論九十九 沉思的神祗一百零一 消失的神蹟二十六 阿加斯城的廚房十七 陽光三十六 落荒而逃十三 契一 海爾辛家族十九 染六 總會有分離之時四 千嬌百媚二十四 小診所三十二 效忠者四十五 逃二 科學怪人十七 疾雷行八 一切太平無事十六 罪孽與瘋狂的詩篇十二 反擊二十七 玫瑰花七十四 淺螳的援助四十一 妥協十三 暗影淹沒一切四 連橫合縱解連環八十八 最後的束縛二十九 自相殘殺的毒藥四十三 研二 墜深山二十一 幻想中的危機三十 廚師帕吉的鐵鏈九十八 智慧的女神三十二 古語十五 聖騎士十 祖先悲劇的重演二十九 分岔小路花園四十一 死亡陰影三十六 落荒而逃二十九 光流離十 祖先悲劇的重演二 空中再度遇危難九十九 沉思的神祗三十五 魔影現十五 如何製造凡人血液三十三 心五十五 於是我們訣別了五十二 德古拉與海爾辛